« Travessia 14 | トップページ | Travessia 16 »

2008年3月21日 (金)

Travessia 15

Travessiaの15回目。

Ja´ na~o sonho,
ジャ ナォン ソーニョ
hoje fac_o com meu brac_o o meu viver
オージ ファーソ コン メウ ブラーソ オ メウ ヴィヴェール

●ja´(ジャ):《副詞》(na~oといっしょに使うと)もはや~ではない。もう~しない。

●na~o(ナォン):~ではない。否定文を作る言葉。

●sonho(ソーニョ):《動詞sonhar(ソニャール)の現在形一人称単数)》(わたしは)夢を見る。

★nhoは「ニョ」と読みます。
 
 carinhoso(カリニョーゾ):愛情深い(というタイトルの有名な歌がありますね)

★sonhoは、「夢を見る」という意味の動詞が活用した形です。
「わたしは夢を見る」は、Eu sonho.
あなたは夢を見る」は、Voce^ sonha.

★ちなみに、sonhoは、「夢」という名詞でもあります。

●hoje(オージ):《副詞》今日。本日。

★hoは、「オ」と読みます。

 homem(オメン):男。人間。

●fac_o(ファーソ):《動詞fazer(ファゼール)の現在形一人称単数)》(わたしは)~する。~を作る。

★c_oは、「ソ」と読みます。

★fazerは、いろいろな意味のある動詞ですが、基本的には「~する」という意味です。
不規則動詞で、「わたしは~する」というときは、Eu fac_oとなります。

●com(コン):《前置詞》~で。

●meu(メウ):《代名詞》わたしの。

★meuは、次に男性名詞が続くときに使います。
次に女性名詞が続く時はminha(ミーニャ)を使います。

 meu pai(メウ パイ):わたしの父
 minha ma~e(ミーニャ マンイ):わたしの母

●brac_o(ブラーソ):《男性名詞》腕。

●viver(ヴィヴェール):《男性名詞》生活。

★viverは、「生きる」「生活する」という意味の動詞です。
が、辞書を引くと、「生活、生活様式」という意味の名詞としても載っていました。
ここでは、「わたしの」という言葉が前についているので、「わたしの生活」という意味ではないかと思います。

というわけで、今日の歌詞はこんな感じ。
「もうわたしは夢は見ない。今日、わたしは自分の腕で自分の生活をつくっていく」

このあとは、Solto a voz....の部分の繰り返しですので、
あら、気がつけば、Travessiaの歌詞は一通りお勉強したことになりますね。

次回は歌詞全体のMomoko訳を書いてみます。

さてさて、次は何の歌をお勉強しましょうか?
これを考えているときがいちばん楽しかったりして。

では、では、またね。チャオ!

|

コメント

コメントを書く